€12.00
Buffer calibrador pH4 230ml
Líquido pH4 para calibración de sondas de pH
9994 disponibles
El Redox es un método de medición para la calidad del agua.
Nos informa sobre el potencial de oxidación / reducción del agua.
Acuarios : En agua dulce, a partir de 250mV se consideran valores buenos.
Los valores del agua del mar van de 350 hasta 400mV.
Piscinas : El valor necesario para eliminar determinadas bacterias es de 600mV
Agua residuales : La medición Redox se emplea sobre todo en la desintoxicación de aguas residuales, con la reducción del cromato o la oxidación del cianuro.
Instalación del medidor controlador Redox Orp MC510 :
Conecte el adaptador 12VDC del medidor controlador Redox Orp MC510 a una regleta multi toma
Conecte la sonde ORP Redox del medidor controlador Redox Orp MC510 al monitor
Retire el tapon protector del electrodo.
Encender el medidor controlador Redox Orp MC510 pulsando el botón ON/OFF.
El medidor controlador Redox Orp MC510 esta calibrado de fabrica.
Un LED rojo (Alarma vusual) parpadeara cuando la lectura en mV del monitor MC510 este por encima o por debajo del punto de consigna elegido (con la ruleta graduada)
El botón de la derecha permite elegir el sentido del Redox. Por ejemplo, si ponemos el botón en posición alta (Above), significa que el nivel de Redox de su agua tiene una tendencia a subir. Por lo cual, cuando el dato pase por encima del punto de consigna (dato elegido con la ruleta graduada), el LED rojo parpadeara y el monitor MC510 activara el equipo que Ud habrá acoplado (un generador de ozono).
Las cajas de cría de Ziss Aqua están fabricadas en polimero plástico extra claro y acero inoxidable. Cuenta con un doble sistema de suspensión,uno de 4 ventosas, y otro de sujección mecánica al borde, lo que asegura que la caja de cría permanezca firme en el acuario.
Gracias a las pantallas de acero inoxidable integradas, la bandeja de cría utiliza el propio flujo del acuario además del efecto venturi.
Las BreedingBox BL-2 son perfectas para el cultivo de especies en las que hay que ver exactamente cuánto y qué han comido los peces pequeños. Además, siempre mantienen al menos 1 cm de agua, por lo que sus peces nunca se secarán.
Especificidades BL-2:
Mejor producto nuevo en Aqua 2017 en Telford Fondo denso 2 lados de malla de acero inoxidable Sistema de suspensión con ventosa y mecánico. Adecuado para acuarios de agua dulce y salada. Volumen: 2.4L Apto para todo tipo de peces. Tamaño: 14 x 14 x 15 cm.
El medidor de EC MW302 es un medidor portátil de EC.
El medidor de EC MW302 viene con una sonda con 1 metro de cable, una pila 9V.
El medidor de EC MW302 esta indicado para mediciones sobre el terreno.
El medidor de EC MW302 es ideal para sectores como hidroponía, agricultura, acuarios, piscicultura, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
El medidor de EC MW302 tiene una escala de 0.0 hasta 10.0 mS/cm; Una precisión de 0.1 mS/cm.
Funcionamiento del medidor de EC MW302
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V.
Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Conecta la lanza al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge la cabeza de la lanza EC/TDS en el sobre de liquido facilitado (4 cm) en el liquido facilitado.
Preferentemente, utiliza un recipiente de plastico para evitar interferencias EMC.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Antes de medir, espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental,
Después de uso, se deberá apagar el medidor, limpiar y secar el sensor de la lanza. Para limpiar mejor, se podrá utilizar alcohol.
Calibración del medidor de EC MW302
Limpia el sensor con alcohol y deja secar
Abre un sobre de liquido de calibración EC 1413 y sumerge el sensor (asegúrate que los 2 polos metálicos están sumergidos)
Espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental.
Cambio de Batería del medidor de EC MW302
Una batería baja proporciona datos aleatorios. Se recomienda cambiarla.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de lanza.
En cuanto la batería este agotada, el pantalla del medidor comunica el valor “V”. a partir de este momento, la batería solo podrá proporcionar unas 50 horas de funcionamiento al medidor.
El cambio de batería solo se podrá hacer en un lugar seguro (no peligroso) y colocando una batería de 9V Alcalina..
Ajusta el dato al dorso del medidor con el destornillador facilitado hasta llegar a 1.4 mS/cm
Apaga el medidor, incierta la batería en su compartimiento. Asegúrate de que los polos siguen en contacto con la batería y recoloca la tapa.
A través de sus hojas, el Magnolio libera taninos al agua que mejoran la calidad de la misma y le dan un tono ámbar muy característico y natural. Dan un toque natural al fondo del acuario, dado su grosor y consistencia se crean multitud de beneficios gracias a su lenta descomposición, creada por micro fauna.
El medidor de PH continuo MC110 esta alimentado con un adaptador 12VDC (incluido).
El Medidor de PH continuo MC110 viene con una sonda de PH (MA911B2), con cable 2 metros y conector BNC;
El medidor de PH continuo MC110 beneficia de un alarma visual (led rojo);
Calibración manual 2 puntos; Este medidor de PH se puede colgar a la pared con un velcro adhesivo o con 2 tornillos. Su pantalla es amplia y permite una lectura fácil desde unos metros de distancia;
Este medidor de PH continuo es ideal para acuarios, cultivos hidropónicos, piscicultura, agricultura.
Se recomienda picar la sonda en un trozo de corcho o poliexpan y dejar flotar en el tanque (acuario, tanque de abonos, …)
Funcionamiento: MC110
Conecta el transformador 12VDC a la corriente.
Conecta el electrodo a la base del medidor
Retira la protección de la sonda antes de cualquier medición. En el caso de que el electrodo se haya quedado seco, sumérgelo (2,5cm) en agua desmineralizada (M10000B) unos minutos para reactivarlo.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge el electrodo de pH (2.5 cm) en el liquido facilitado.
Enciende el medidor de PH MC110 presionando el botón ON/OFF
Elije el modo de control de PH (para PH > a punto de consigna : presionar “above” / Para pH < a punto de consigna : presionar “below”)
Permitir que la lectura se estabilice y el medidor comenzará un seguimiento continuo.
Una alarma visual indica el momento que la medición supera el punto de consigna.
El punto de consigna puede ser seleccionado mediante el ajuste del mando de frente central en el valor deseado.
El escalado de selección va de 3,5 hasta 7,5pH
Calibración :
Retira la protección del electrodo.
Sumerge el electrodo en un sobre de liquido de calibración pH7.01 y espera a que el dato se estabilice.
Con la tuerca de calibración PH7, ajusta el dato al pH7.0
Sumerge el electrodo en un sobre de liquido de calibración pH4.01 y espera a que el dato se estabilice.
Con la tuerca de calibración PH4, ajusta el dato al pH4.0
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de electrodo.
El medidor de PH MW100 es un medidor de PH portátil con sonda con cable de 1 metro, conector BNC.
El rango de medición del medidor de PH MW100 es de 0.0 hasta 14.0 de pH; Precisión 0.1pH
Calibración manual, en 2 puntos (PH7.01 y PH 4.01/10.01); Pantalla amplia, forma ergonómica, correa de seguridad; La electrónica del medidor de PH MW100 es moderna para una medición rápida y eficaz.
La sonda de PH (ref : SE220) es un electrodo de doble junta llena de solución electrolite. Electrodo apto para MW100 – MW101 – MW102.
El medidor de PH MW100 es ideal para mediciones sobre el terreno.
El medidor de PH MW100 se adapta muy bien a los sectores de agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, educación, laboratorios, piscinas.
Funcionamiento del medidor de PH MW100
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V. Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Sacar siempre la protección del electrodo antes de uso. En el caso de que el electrodo fue dejado seco, sumérgelo (hasta 2,5cm) unos minutos en liquido de lavado para reactivarlo
Conecta el electrodo al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge el electrodo de pH (2.5 cm) en el liquido facilitado.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Espere a que el dato se estabilice antes de tomar el dato por cierto.
Después de la medición, apaga el medidor y recoloca el tapón al electrodo con unas gotas de liquido de almacenamiento a dentro.
Calibración del MW100 :
Retira la protección del electrodo.
Sumerge el electrodo en un sobre de liquido de calibración pH7.01 y espera a que el dato se estabilice.
Con el botón de negro de calibración PH7, ajusta el dato al pH7.0
Abre un sobre de liquido de calibración pH4.01 y gasta una pequeña cantidad del mismo para lavar el electrodo.
Sumerge el electrodo en el sobre de liquido pH4.01y lee el dato una vez estabilizado.
Ajusta el botón PH4/PH10 al dato PH4.0.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de electrodo.
La incubadora ZET-65, es un dispositivo que imita el cuidado de cría de los padres. Tiene una forma diseñara para que los huevos nunca dejen de moverse y no puedan dañarse. Como resultado, la posibilidad de aparición de hongos es muy baja. En promedio, el porcentaje de eclosión de huevos fértiles asciende al 97%. La incubadora cuenta con un juego de ventosas como sistema de montaje, regulador de aire ziss, manguera de aire y piedras de aire ziss. Las incubadoras Ziss Aqua están fabricadas en polimero plástico extra claro. El vaso de huevos ZET-65 (diámetro interno 65 mm) se puede utilizar para los huevos de la mayoría de cíclidos, plecos, peces disco, peces ángel, corydoras, etc.
El medidor de EC continuo MC310 es un medidor de EC continuo con un dispositivo de alarma visual (Led Rojo) con escala de 0.0 hasta 10.0 mS/cm
El medidor de EC continuo MC310 esta alimentado con un adaptador 12VDC (incluido).
El medidor de EC continuo MC310 viene con una sonda de EC (MA812D2), con cable 2 metros;
El medidor de EC continuo MC310 beneficia de un alarma visual (led rojo);
Calibración manual 2 puntos; Este medidor de EC (Electro-Conductividad) se puede colgar a la pared con un velcro adhesivo o con 2 tornillos. Su pantalla es amplia y permite una lectura fácil desde unos metros de distancia;
Este medidor de EC continuo es ideal para acuarios, cultivos hidropónicos, piscicultura, agricultura.
Se recomienda picar la sonda en un trozo de corcho o poliexpan y dejar flotar en el tanque (acuario, tanque de abonos, …)
Funcionamiento del medidor de EC continuo MC310
Conecta el transformador 12VDC a la corriente.
Conecta el electrodo a la base del medidor
Sumerge el electrodo de EC (4 cm) en el liquido facilitado.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Elije el modo de control de EC (para EC > a punto de consigna : presionar “above” / Para EC < a punto de consigna : presionar “below”)
Permitir que la lectura se estabilice y el medidor comenzará un seguimiento continuo.
Una alarma visual indica el momento que la medición supera el punto de consigna.
El punto de consigna puede ser seleccionado mediante el ajuste del mando de frente central en el valor deseado.
El escalado de selección va de 0.0 hasta 10.0 mS/cm.
Calibración del medidor de EC continuo MC310
Limpia el sensor con alcohol y deja secar
Abre un sobre de liquido de calibración EC 1413 y sumerge el sensor (asegúrate que los 2 polos metálicos están sumergidos)
Espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental.
Ajusta el botón SLOPE con el destornillador facilitado hasta que la pantalla indique el dato del sobre calibrador en mS/cm
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de lanza.
No account yet?
Create an Account¿Necesitas ayuda?
Valoraciones
No hay valoraciones aún.