€160.00
El MC122 es un controlador de PH. O sea un medidor continuo de PH con alarma y toma eléctrica para activar un equipo eléctrico exterior : Este equipo exterior puede ser por ejemplo una bomba dosificadora que se activara cuando el medidor controlador haya pasado el dato de consigna y que inyectara solución correctora de PH en el tanque; Por ejemplo también, se puede acoplar una electro valvula (válvula solenoide) para inyectar CO2 en su acuario.
El controlador de PH MC122 con válvula solenoide es ideal para su acuario, piscicultura; Y con Bomba dosificadora de corrector pH, el MC122 es ideal para corregir el pH de su tanque de nutrientes de su cultivo tradicional o cultivo hidropónico
El MC122 tiene una escala de 0.0 hasta 14.4 de pH. Su calibración es manual. Su bloque de control de equipo exterior tiene una ruleta para fijar el dato de consigna : de 0.5 hasta 9.5 de pH. A la vez que se activa el equipo exterior, un alarma visual (led rojo) también se activara.
El medidor de EC MW302 es un medidor portátil de EC.
El medidor de EC MW302 viene con una sonda con 1 metro de cable, una pila 9V.
El medidor de EC MW302 esta indicado para mediciones sobre el terreno.
El medidor de EC MW302 es ideal para sectores como hidroponía, agricultura, acuarios, piscicultura, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
El medidor de EC MW302 tiene una escala de 0.0 hasta 10.0 mS/cm; Una precisión de 0.1 mS/cm.
Funcionamiento del medidor de EC MW302
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V.
Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Conecta la lanza al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge la cabeza de la lanza EC/TDS en el sobre de liquido facilitado (4 cm) en el liquido facilitado.
Preferentemente, utiliza un recipiente de plastico para evitar interferencias EMC.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Antes de medir, espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental,
Después de uso, se deberá apagar el medidor, limpiar y secar el sensor de la lanza. Para limpiar mejor, se podrá utilizar alcohol.
Calibración del medidor de EC MW302
Limpia el sensor con alcohol y deja secar
Abre un sobre de liquido de calibración EC 1413 y sumerge el sensor (asegúrate que los 2 polos metálicos están sumergidos)
Espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental.
Cambio de Batería del medidor de EC MW302
Una batería baja proporciona datos aleatorios. Se recomienda cambiarla.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de lanza.
En cuanto la batería este agotada, el pantalla del medidor comunica el valor “V”. a partir de este momento, la batería solo podrá proporcionar unas 50 horas de funcionamiento al medidor.
El cambio de batería solo se podrá hacer en un lugar seguro (no peligroso) y colocando una batería de 9V Alcalina..
Ajusta el dato al dorso del medidor con el destornillador facilitado hasta llegar a 1.4 mS/cm
Apaga el medidor, incierta la batería en su compartimiento. Asegúrate de que los polos siguen en contacto con la batería y recoloca la tapa.
El maletín PH y EC PH600 y CD611 reúne dos medidores de Milwaukee en un maletín de protección y transporte.
Este maletín PH y EC PH600 y CD611 es ideal para Agricultura, hidroponía, acuarios marinos, tratamiento de aguas.
A su petición podemos cambiar los medidores del maletín PH y EC PH600 y CD611 por otros medidores básicos : ejemplo : CD601.
Para que sus medidores del maletín PH y EC PH600 y CD611 le den mayor satisfacción y tenga vida duradera, tendrá que cuidarlos.
Para el PH600, bastara con un leve cepillado con cepillo de dientes cada semana, y cada mes con un baño en sobre de liquido limpiador (M10016).
El medidor PH600 tiene escala de 0.0 hasta 14.0, Resolución de 0.1pH; calibración manual en un punto (con destornillador), 3 x pila botón 1.5V.
El medidor CD611 (EC) tiene escala de 0.0 hasta 20.0 mS, resolución 0.1 mS, calibración manual en un punto (con destornillador), 3 x pila botón 1.5V.
Funcionamiento : PH600
Calibración PH600
Espera a que se estabilice el dato y ajusta a pH 7.0 con el destornillador al tornillo del dorso.
SIEMPRE USAR líquidos de calibración nuevo, y nunca los vuelvas a utilizar.
El medidor de PH económico PH600 es un medidor económico fácil de usar;
El medidor de PH económico PH600 da una medición rápida de valores precisos : Rango : 0.0 – 14.0 pH Resolución : 0.1pH Precisión : 0.1pH, uso en temperaturas : 0 – 50ºC Sectores.
El medidor de PH económico PH600 se utiliza en cantidad de sector tan diversos como : Agricultura, hidroponía, cultivo casero, Piscicultura, Acuariofilia, Piscinas, laboratorios, educación, alimentación ..
Funcionamiento del medidor de PH económico PH600: Retira la protección de color negro y enciende el medidor.
Sumérgelo hasta el limite y espera a que el dato se estabilice.
Después de uso, pasa el electrodo por agua para mantenerlo limpio.
Conserva el electrodo poniendo unas gotas de liquido MA9015 de almacenamiento o con liquido de calibración ph 7.0 en la tapa.
Recoloca siempre la tapa después de uso.
NO USES agua destilada o desionizada para almacenamiento.
Grandes diferencias de lectura de (≈0,5 pH) pueden deberse a necesidad de calibración, electrodo seco o baterías bajas Calibración del medidor de PH
El procedimiento de calibración es simple y rápido
Sumerge el electrodo hasta el limite en liquido de calibración pH 7.01 (M10007) Espera a que se estabilice el dato y ajusta a pH 7.0 con el destornillador al tornillo del dorso.
El medidor esta calibrado. SIEMPRE USAR líquidos de calibración nuevo.
Mantenimiento :
Asegurarse siempre que el electrodo este limpio : Para eso, enjuagar el electrodo al agua del grifo después de cada uso;
Para sacar suciedad, cepillar levemente el bulbo de cristal y la cinta transparente con un cepillo de dientes suave.
También, cada 3 meses, interesa dar al electrodo de PH del medidor de PH PH600, un bañito en un sobre de liquido limpiador (ref : M10016B) durante 24horas.
Cambio de baterías: Cuando el medidor de PH pH 600 no se puede encender o pierde intensidad, abre el compartimento de pilas reemplaza las 3 baterías de 1.5V, respetando su correcta polaridad.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 es un medidor de bolsillo de Electro conductividad en EC o TDS y temperatura, resistente al agua.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 mide con compensación de temperatura y tiene sonda recambiable.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 tiene indicador de pilas, indicador de estabilidad, apagado automático y calibración automática.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 indica valores de EC (3999 µS/cm) o TDS (2000 ppm) en la pantalla LCD de dos líneas. También muestra la temperatura de 0.0 a 60.0°C (o 32.0 a 140.0°F).
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 de Martini Intsruments Milwaukee Instruments es ideal para agricultura, hidroponía, piscicultura, acuarios, piscinas, laboratorios, tratamiento de aguas, alimentación, educación. Funcionamiento del medidor de EC TDS Temperatura EC59 : Retira la protección; Encienda el medidor de EC TDS Temperatura EC59 presionando el botón ON/OFF/CAL. Sumerge el medidor en el liquido a medir (mejor medir desde un vaso). Dejar unos segundos que el medidor EC59 compense temperatura. Para congelar el dato, pulsar en continuo el botón SET/HOLD. Para pasar a medición en TDS, pulsar brevemente el botón SET/HOLD. Para apagar el medidor, pulse el botón ON/OFF/CAL. Calibración del medidor de EC TDS Temperatura EC59 : Presionar en continuo el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este sustituido por el mensaje CAL. Entonces, soltar el dedo, para pasar en modo calibración. El medidor, con el mensaje «1413uS» pide esta inmerso en este buffer de calibración. El medidor indicara «OK» cuando este calibrado. Una vez calibrado en uS, el medidor EC TDS Temperatura EC59 esta automáticamente calibrado en TDS (ppm). Para cualquier aclaración, no duden en contactar con nosotros.
El medidor de pH y temperatura PH55, es un medidor digital de bolsillo, impermeable IP67 con pantalla grande LCD de dos líneas que muestra ambos pH y temperatura (°C o °F).
El medidor de pH y temperatura PH55 mide con compensación de temperatura automática con un rango extendido de pH -2.0 a 16.0 y simultáneamente muestra temperatura de -5.0°C a 105.0°C o de 23.0°F a 221.0°F.
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene calibración automática en dos puntos (PH7.01 – PH4.01/10.01).
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene sonda PH recambiable y apagado automático reserva las pilas cuando no se usa el instrumento. El eléctrodo de juntura doble se reemplaza muy simple y rápidamente. El diseño modular permite un reemplazo fácil de pilas y electrodos.
El medidor de pH y temperatura PH55 es ideal para mediciones en terreno, para sectores como agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, piscinas, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
Funcionamiento del medidor de pH y temperatura PH55
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Para una calibración en un solo punto, sumerge la punta del medidor en un liquido de calibración (PH4, PH7 o PH10); Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta pasar en modo de calibración; El medidor reconocerá el liquido y estará calibrado cuando de el OK. Para salir del modo calibración, presiona el botón Set /Hold.
Cambio de electrodo: Desenrosca el anillo blanco, Retira el electrodo y cámbialo por uno nuevo, con cuidado para no dañar las conexiones.
IMPORTANTE : Nunca utilizar agua destilada o desionizada como liquido de almacenamiento
El medidor de EC económico CD611 de Milwaukee mide la electro conductividad es un instrumentos fáciles de usar y de coste bajo para la medición rápida de valores precisos EC.
El medidor de EC económico CD611 dispone de compensación de temperatura automática.
El medidor de EC económico CD611 se suministra con una tapa de protección, destornillador de calibración, pilas e instrucciones de uso en dos idiomas.
El medidor de EC económico CD611 se utiliza comúnmente en sectores como tratamiento de aguas, piscicultura, acuariofilia, agricultura, hidroponía y cultivo domestico o casero.
Funcionamiento del medidor de EC económico CD611
Retira la protección de color negro y enciende el medidor con el botón ON/OFF situado arriba.
Calibración del medidor de EC económico CD611
Espera a que se estabilice el dato y con el destornillador al tornillo del dorso,
ajusta a 1.4 (multiplicado por 100 da un EC de 1413). El medidor esta calibrado.
SIEMPRE USAR líquidos de calibración nuevo, y nunca los vuelvas a utilizar.
Cambio de baterías:
Cuando el medidor de EC económico CD611 no se puede encender o que la pantalla pierde en intensidad, abre el compartimento de pilas reemplaza las 4 baterías de 1.5V, respetando su correcta polaridad.
Las baterías solo se pueden reemplazar de manera adecuada usando las que se especifican en este manual.
No account yet?
Create an Account¿Necesitas ayuda?
Valoraciones
No hay valoraciones aún.