Compresor SCHEGO Prima 100L/H
€19.80
Compresor SCHEGO Prima
La vida en el acuario es inconcebible sin oxígeno. Aparte de otros requisitos previos como el calor y la luz, las bombas de membrana SCHEGO contribuyen decisivamente a que un acuario se convierta en un hábitat. El aire es vida.
Todas las bombas de membrana Schego funcionan de manera extremadamente confiable en operación continua y se caracterizan por un funcionamiento muy silencioso, tienen poca vibración y son estables. Gracias a más de 70 años de experiencia, la alta calidad y el procesamiento cuidadoso son una cuestión de rutina, naturalmente “Made in Germany”.
Las membranas, los prefiltros fácilmente reemplazables y la carcasa transparente con suspensión son puntos positivos adicionales con todas las bombas de membrana SCHEGO.
Caudal: 100 l/h – No ajustable.
Consumo: 3w
Dimensiones: 116 x 66 x 51 mm
1m cable
3 disponibles
Productos relacionados
Compresor SCHEGO Ideal 150L/H
Compresor SCHEGO Ideal
La vida en el acuario es inconcebible sin oxígeno. Aparte de otros requisitos previos como el calor y la luz, las bombas de membrana SCHEGO contribuyen decisivamente a que un acuario se convierta en un hábitat. El aire es vida. Todas las bombas de membrana Schego funcionan de manera extremadamente confiable en operación continua y se caracterizan por un funcionamiento muy silencioso, tienen poca vibración y son estables. Gracias a más de 70 años de experiencia, la alta calidad y el procesamiento cuidadoso son una cuestión de rutina, naturalmente "Made in Germany". Las membranas, los prefiltros fácilmente reemplazables y la carcasa transparente con suspensión son puntos positivos adicionales con todas las bombas de membrana SCHEGO. Caudal: 150 l/h - No ajustable. Consumo: 5w Dimensiones: 130 x 70 x 50 mm 1m cableMedidor de EC CD611
El medidor de EC económico CD611 de Milwaukee mide la electro conductividad es un instrumentos fáciles de usar y de coste bajo para la medición rápida de valores precisos EC.
El medidor de EC económico CD611 dispone de compensación de temperatura automática.
El medidor de EC económico CD611 se suministra con una tapa de protección, destornillador de calibración, pilas e instrucciones de uso en dos idiomas.
El medidor de EC económico CD611 se utiliza comúnmente en sectores como tratamiento de aguas, piscicultura, acuariofilia, agricultura, hidroponía y cultivo domestico o casero.
Funcionamiento del medidor de EC económico CD611
Retira la protección de color negro y enciende el medidor con el botón ON/OFF situado arriba.
- Sumérgelo hasta el límite y espera a que el dato se estabilice.
- El medidor compensa automáticamente las variaciones de temperatura.
- Después de uso, pasa el electrodo por agua para mantenerlo limpio.
- El Dato comunicado por la pantalla ha de multiplicarse por 100 para dar una lectura directa en mS/cm.
- Retira la protección de color negro y enciende el medidor con el botón ON/OFF situado arriba.
- Sumérgelo hasta el límite y espera a que el dato se estabilice.
- El medidor compensa automáticamente las variaciones de temperatura.
- Después de uso, pasa el electrodo por agua para mantenerlo limpio.
- El Dato comunicado por la pantalla ha de multiplicarse por 100 para dar una lectura directa en mS/cm.
Calibración del medidor de EC económico CD611
- El procedimiento de calibración es simple y rápido
- Sumerge el medidor hasta el limite en liquido de calibración EC (M10031)
Espera a que se estabilice el dato y con el destornillador al tornillo del dorso,
ajusta a 1.4 (multiplicado por 100 da un EC de 1413). El medidor esta calibrado.
SIEMPRE USAR líquidos de calibración nuevo, y nunca los vuelvas a utilizar.
Cambio de baterías:
Cuando el medidor de EC económico CD611 no se puede encender o que la pantalla pierde en intensidad, abre el compartimento de pilas reemplaza las 4 baterías de 1.5V, respetando su correcta polaridad.
Las baterías solo se pueden reemplazar de manera adecuada usando las que se especifican en este manual.
Medidor de PH MW100
El medidor de PH MW100 es un medidor de PH portátil con sonda con cable de 1 metro, conector BNC.
El rango de medición del medidor de PH MW100 es de 0.0 hasta 14.0 de pH; Precisión 0.1pH
Calibración manual, en 2 puntos (PH7.01 y PH 4.01/10.01); Pantalla amplia, forma ergonómica, correa de seguridad; La electrónica del medidor de PH MW100 es moderna para una medición rápida y eficaz.
La sonda de PH (ref : SE220) es un electrodo de doble junta llena de solución electrolite. Electrodo apto para MW100 – MW101 – MW102.
El medidor de PH MW100 es ideal para mediciones sobre el terreno.
El medidor de PH MW100 se adapta muy bien a los sectores de agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, educación, laboratorios, piscinas.
Funcionamiento del medidor de PH MW100
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V. Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Sacar siempre la protección del electrodo antes de uso. En el caso de que el electrodo fue dejado seco, sumérgelo (hasta 2,5cm) unos minutos en liquido de lavado para reactivarlo
Conecta el electrodo al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge el electrodo de pH (2.5 cm) en el liquido facilitado.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Espere a que el dato se estabilice antes de tomar el dato por cierto.
Después de la medición, apaga el medidor y recoloca el tapón al electrodo con unas gotas de liquido de almacenamiento a dentro.
Calibración del MW100 :
Retira la protección del electrodo.
Sumerge el electrodo en un sobre de liquido de calibración pH7.01 y espera a que el dato se estabilice.
Con el botón de negro de calibración PH7, ajusta el dato al pH7.0
Abre un sobre de liquido de calibración pH4.01 y gasta una pequeña cantidad del mismo para lavar el electrodo.
Sumerge el electrodo en el sobre de liquido pH4.01y lee el dato una vez estabilizado.
Ajusta el botón PH4/PH10 al dato PH4.0.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de electrodo.
Peluche L236SW
Difusor Ziss ZAD-12
Tamiz/Guardería Ziss SF-1. 0,22mm
El Ziss BS Sieve SF-1 es el tamiz profesional para artemias y piensos. Ideal para recolectar bebés de artemia adulta, dafnia, fitoplancton y otros alimentos vivos pequeños. Puede utilizarse también como guardería para crías de peces, como loricáridos, corydoras, etc. El SF-1 está fabricado con malla de acero inoxidable de 0,22 mm. El tamiz se puede quitar. El soporte de ventosa integrado, el diseño apilable y varios tamaños de malla le dan a este tamiz una función multifuncional. Malla duradera SUS304 y SUS316.Compresor SCHEGO Optimal 250L/H
Compresor SCHEGO Optimal
La vida en el acuario es inconcebible sin oxígeno. Aparte de otros requisitos previos como el calor y la luz, las bombas de membrana SCHEGO contribuyen decisivamente a que un acuario se convierta en un hábitat. El aire es vida. Todas las bombas de membrana Schego funcionan de manera extremadamente confiable en operación continua y se caracterizan por un funcionamiento muy silencioso, tienen poca vibración y son estables. Gracias a más de 70 años de experiencia, la alta calidad y el procesamiento cuidadoso son una cuestión de rutina, naturalmente "Made in Germany". Las membranas, los prefiltros fácilmente reemplazables y la carcasa transparente con suspensión son puntos positivos adicionales con todas las bombas de membrana SCHEGO. Caudal: 250 l/h -Regulable Consumo: 5w Dimensiones: 130 x 70 x 50 mm 1m cableMedidor de PH y temp PH55
El medidor de pH y temperatura PH55, es un medidor digital de bolsillo, impermeable IP67 con pantalla grande LCD de dos líneas que muestra ambos pH y temperatura (°C o °F).
El medidor de pH y temperatura PH55 mide con compensación de temperatura automática con un rango extendido de pH -2.0 a 16.0 y simultáneamente muestra temperatura de -5.0°C a 105.0°C o de 23.0°F a 221.0°F.
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene calibración automática en dos puntos (PH7.01 – PH4.01/10.01).
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene sonda PH recambiable y apagado automático reserva las pilas cuando no se usa el instrumento. El eléctrodo de juntura doble se reemplaza muy simple y rápidamente. El diseño modular permite un reemplazo fácil de pilas y electrodos.
El medidor de pH y temperatura PH55 es ideal para mediciones en terreno, para sectores como agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, piscinas, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
Funcionamiento del medidor de pH y temperatura PH55
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Para una calibración en un solo punto, sumerge la punta del medidor en un liquido de calibración (PH4, PH7 o PH10); Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta pasar en modo de calibración; El medidor reconocerá el liquido y estará calibrado cuando de el OK. Para salir del modo calibración, presiona el botón Set /Hold.
Cambio de electrodo: Desenrosca el anillo blanco, Retira el electrodo y cámbialo por uno nuevo, con cuidado para no dañar las conexiones.
IMPORTANTE : Nunca utilizar agua destilada o desionizada como liquido de almacenamiento
Valoraciones
No hay valoraciones aún.