Formato | 10 sobres 1gr, 20 sobres 1gr |
---|
Fritz Fishless Fuel
€15.90
Fritz Fishless Fuel
Alimenta las bacterias nitrificantes durante un ciclado sin peces, ideal utilizado junto a las bacterias vivas FritzZyme 7 para reducir el tiempo de ciclado a la mínima expresión.
Fórmula líquida de fácil dosificación
Funciona para ciclar agua dulce o salada
Ingredientes de alta calidad
Bote de 59ml. trata 1.135 Litros
NO AGREGUE NINGÚN ANIMAL A UN SISTEMA QUE TIENE AMONÍACO O NITRITO MEDIBLE.
5 disponibles
Productos relacionados
Controlador dosificador de PH MC720
El controlador dosificador PH MC720 es un medidor continuo de capacitado para activar una bomba dosificadora de corrector PH (PH minus o PH más).
controlador dosificador PH MC720 es muy sencillo de usar, teniendo una programación y calibración manual (con ruleta de ajuste)
controlador dosificador PH MC720 es ideal para agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, laboratorios, educación, alimentación.
Instalación del controlador dosificador PH MC720
Instalación del controlador de PH (MC122)
Fijar el monitor MC122 a la pared a proximidad del tanque de nutrientes con un velcro adesivo o con 4 tornillos.
Conectar a la corriente la base (color blanco y negro) de acoplamiento de la bomba.
Conectar el electrodo de PH a la toma BNC del monitor
Sumergir la punta del electrodo (hasta unos 2,5cm) en la mezcla de nutrientes. Sujetar el electrodo con la ayuda de una placa de poliexpan.
Encender el monitor presionando el botón ON/OFF
IMPORTANTE : El botón ABOVE/BELOW sirve para informar el Monitor del sentido de evolución del PH de su mezcla. ILUSTRACION : Con un PH que tiende a SUBIR (por culpa de un agua alcalina o de un abono con PH alto), elegir la posición ABOVE. Con un PH que tiende a BAJAR, elegir la posición BELOW.
Seleccionar el punto de consigna, con la ayuda de la ruleta graduada.
EJEMPLO : Supongamos que fijemos la ruleta al 5,5 (nivel de pH deseado) y supongamos que fijemos el cursor en posición ABOVE (PH creciente). Cuando la medición pase a 5,6 pH, automáticamente, el LED rojo de alarma y la bomba dosificadora se activaran.
Instalación de la bomba dosificadora MP810
Conectar a la bomba el tubo blando (tubo de aspiración – a la izquierda) y el filtro (blanco) a la otra extremidad del tubo (para prevenir la aspiración de sólidos)
Conectar a la bomba el tubo rígido (tubo de impulsión – a la derecha)- Opcional : una rosca negra para acoplar a una tubería.
Fijar la bomba a la pared o directamente a la garrafa de mezcla de agua con corrector PH), en posición vertical a proximidad inmediata del tanque de nutrientes.
Conectar la toma eléctrica de la bomba dosificadora a la toma de acoplamiento (blanca y negra) del controlador MC122.
IMPORTANTE : Para un ajuste suave del pH de su mezcla de nutrientes, se aconseja diluir el corrector PH (PH Minus o PH +) con agua en una garrafa. Ejemplo : Para un tanque de 100 lt, diluir 10cl de acido bajador de PH en un garrafa de 5 litros de agua. Este dato se puede ajustar según volumen de su tanque, concentración de su corrector pH, y fuerza de su bomba de recirculación o piedra difusora de aire.
MUY IMPORTANTE : Para una mezcla homogénea e inmediata de su corrector PH a su mezcla de nutrientes, instalar una potente bomba de recirculación y/o una piedra difusora de aire al fondo de su tanque.
Controlador de PH y Redox MC125
El MC125 Controlador PH y Redox es un medidor controlador combo PH y REDOX. Tiene dos tomas de acople para conectar equipos exteriores (generador de ozono, electro-válvula o bomba dosificadora)
El MC125 Controlador PH y Redox acoplado con una válvula solenoide para CO2 y a un generador de ozono es ideal para acuarios, piscicultura.
1/ En su función PH, el MC125 Controlador PH y Redox mide en continuo el PH y le podemos acoplar una válvula solenoide o cualquier electroválvula o bomba dosificadora que se activara cuando el medidor controlador haya pasado el punto de consigna elegido.
En su función PH, el MC125 Controlador PH y Redox tiene una escala de 0.0 hasta 14.4 de pH. Su calibración es manual. Su bloque de control de equipo exterior tiene una ruleta para fijar el dato de consigna : de 4 hasta 8 de pH. A la vez que se activa el equipo exterior, un alarma visual (led rojo) también se activara.
La calibración del MC125 Controlador PH y Redox en su función PH es manual (en 2 puntos : pH 7.01 y pH 4.01/10.1); Rango : 0.0 hasta 14.0 pH; Resolución : 0.1pH; Precisión : 0.2pH
Electrodo de pH : MA911B/2, con cable de 2 metros, conector BNC (incluido)
2/ En su función Redox, el MC125 Controlador PH y Redox mide en continuo el potencial redox de su agua.
El Redox es un método de control de la calidad del agua; Nos informa sobre el potencial de oxidación / reducción del agua. a) Acuarios : En agua dulce, a partir de 250mV se consideran valores buenos. Los valores del agua del mar van de 350 hasta 400mV. b) Piscinas: El valor necesario para eliminar determinadas bacterias es de 600mV. c) Agua residuales: La medición Redox se emplea sobre todo en la desintoxicación de aguas residuales, con la reducción del cromato o la oxidación del cianuro.
El MC125 Controlador PH y Redox tiene otra toma e acople (además de la toma de acople de la función PH), para conectar un generador de ozono que se activara cuando el medidor controlador haya pasado el dato de consigna que hemos elegido.
En su función ORP Redox, el MC125 esta calibrado de fábrica.
3/ Instalación del MC125 Controlador PH y Redox :
Conecte el adaptador 12VDC del medidor MC125 Controlador PH y Redox a una regleta multi toma
Conecte el transformador 12VDC a la corriente y al monitor MC125
Conecte las tomas de acoplamiento a la corriente (2 x Toma blanca y negra)
Conecte la sonda ORP Redox MA921 al monitor en su conector ORP
Conecte la sonda PH MA911 al monitor en su conector PH
Retire los tapones protectores de los electrodos.
Sumerge los electrodos de pH y Redox en el agua a medir (2,5 cm) déjelos flotar con la ayuda de un poliexpan ancho por ejemplo.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Elige menú PH o Redox moviendo el botón negro central (Arriba : ORP Redox; Abajo : PH)
En ambas funciones, elije el sentido del parámetro (Ej. : para PH subiendo, botón en posición “above”); Lo mismo en menú Redox.
Fijar para cada parámetro el punto de consigna, con la ayuda de la ruleta graduada de cada parámetro.
Permitir que la lectura se estabilice y el medidor comenzará un seguimiento continuo.
Una alarma visual indica el momento que la medición supera el punto de consigna.
Al momento de activarse la alarma, también se activa la base de acoplamiento, y de allí se enciende el equipo auxiliar.
Calibración PH :
Situarse en menú PH (botón negro central para abajo)
Sumerge el electrodo en un sobre de líquido de calibración pH7.01 y espere a que el dato se estabilice. Con la ayuda del destornillador, ajuste el dato al pH7.0
Sumerge el electrodo en un sobre de líquido de calibración pH4.01 o pH10.01 y espere a que el dato se estabilice. Con la ayuda del destornillador, ajuste el dato al pH4.0 o pH10.01
El medidor esta calibrado y listo ara medir en PH.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de electrodo.
Medidor de EC TDS y Temp. EC59
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 es un medidor de bolsillo de Electro conductividad en EC o TDS y temperatura, resistente al agua.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 mide con compensación de temperatura y tiene sonda recambiable.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 tiene indicador de pilas, indicador de estabilidad, apagado automático y calibración automática.
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 indica valores de EC (3999 µS/cm) o TDS (2000 ppm) en la pantalla LCD de dos líneas. También muestra la temperatura de 0.0 a 60.0°C (o 32.0 a 140.0°F).
El medidor de EC TDS Temperatura EC59 de Martini Intsruments Milwaukee Instruments es ideal para agricultura, hidroponía, piscicultura, acuarios, piscinas, laboratorios, tratamiento de aguas, alimentación, educación. Funcionamiento del medidor de EC TDS Temperatura EC59 : Retira la protección; Encienda el medidor de EC TDS Temperatura EC59 presionando el botón ON/OFF/CAL. Sumerge el medidor en el liquido a medir (mejor medir desde un vaso). Dejar unos segundos que el medidor EC59 compense temperatura. Para congelar el dato, pulsar en continuo el botón SET/HOLD. Para pasar a medición en TDS, pulsar brevemente el botón SET/HOLD. Para apagar el medidor, pulse el botón ON/OFF/CAL. Calibración del medidor de EC TDS Temperatura EC59 : Presionar en continuo el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este sustituido por el mensaje CAL. Entonces, soltar el dedo, para pasar en modo calibración. El medidor, con el mensaje «1413uS» pide esta inmerso en este buffer de calibración. El medidor indicara «OK» cuando este calibrado. Una vez calibrado en uS, el medidor EC TDS Temperatura EC59 esta automáticamente calibrado en TDS (ppm). Para cualquier aclaración, no duden en contactar con nosotros.
Medidor de EC MW302
El medidor de EC MW302 es un medidor portátil de EC.
El medidor de EC MW302 viene con una sonda con 1 metro de cable, una pila 9V.
El medidor de EC MW302 esta indicado para mediciones sobre el terreno.
El medidor de EC MW302 es ideal para sectores como hidroponía, agricultura, acuarios, piscicultura, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
El medidor de EC MW302 tiene una escala de 0.0 hasta 10.0 mS/cm; Una precisión de 0.1 mS/cm.
Funcionamiento del medidor de EC MW302
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V.
Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Conecta la lanza al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge la cabeza de la lanza EC/TDS en el sobre de liquido facilitado (4 cm) en el liquido facilitado.
Preferentemente, utiliza un recipiente de plastico para evitar interferencias EMC.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Antes de medir, espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental,
Después de uso, se deberá apagar el medidor, limpiar y secar el sensor de la lanza. Para limpiar mejor, se podrá utilizar alcohol.
Calibración del medidor de EC MW302
Limpia el sensor con alcohol y deja secar
Abre un sobre de liquido de calibración EC 1413 y sumerge el sensor (asegúrate que los 2 polos metálicos están sumergidos)
Espere unos segundos a que el sensor pueda captar la temperatura ambiental.
Cambio de Batería del medidor de EC MW302
Una batería baja proporciona datos aleatorios. Se recomienda cambiarla.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de lanza.
En cuanto la batería este agotada, el pantalla del medidor comunica el valor “V”. a partir de este momento, la batería solo podrá proporcionar unas 50 horas de funcionamiento al medidor.
El cambio de batería solo se podrá hacer en un lugar seguro (no peligroso) y colocando una batería de 9V Alcalina..
Ajusta el dato al dorso del medidor con el destornillador facilitado hasta llegar a 1.4 mS/cm
Apaga el medidor, incierta la batería en su compartimiento. Asegúrate de que los polos siguen en contacto con la batería y recoloca la tapa.
Controlador de PH MC122
El MC122 es un controlador de PH. O sea un medidor continuo de PH con alarma y toma eléctrica para activar un equipo eléctrico exterior : Este equipo exterior puede ser por ejemplo una bomba dosificadora que se activara cuando el medidor controlador haya pasado el dato de consigna y que inyectara solución correctora de PH en el tanque; Por ejemplo también, se puede acoplar una electro valvula (válvula solenoide) para inyectar CO2 en su acuario.
El controlador de PH MC122 con válvula solenoide es ideal para su acuario, piscicultura; Y con Bomba dosificadora de corrector pH, el MC122 es ideal para corregir el pH de su tanque de nutrientes de su cultivo tradicional o cultivo hidropónico
El MC122 tiene una escala de 0.0 hasta 14.4 de pH. Su calibración es manual. Su bloque de control de equipo exterior tiene una ruleta para fijar el dato de consigna : de 0.5 hasta 9.5 de pH. A la vez que se activa el equipo exterior, un alarma visual (led rojo) también se activara.
Medidor de PH MW100
El medidor de PH MW100 es un medidor de PH portátil con sonda con cable de 1 metro, conector BNC.
El rango de medición del medidor de PH MW100 es de 0.0 hasta 14.0 de pH; Precisión 0.1pH
Calibración manual, en 2 puntos (PH7.01 y PH 4.01/10.01); Pantalla amplia, forma ergonómica, correa de seguridad; La electrónica del medidor de PH MW100 es moderna para una medición rápida y eficaz.
La sonda de PH (ref : SE220) es un electrodo de doble junta llena de solución electrolite. Electrodo apto para MW100 – MW101 – MW102.
El medidor de PH MW100 es ideal para mediciones sobre el terreno.
El medidor de PH MW100 se adapta muy bien a los sectores de agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, educación, laboratorios, piscinas.
Funcionamiento del medidor de PH MW100
El medidor esta entregado completo, con una pila de 9V. Abre la tapa del compartimiento de batería situado al dorso. Incierta la batería respetando la buena polaridad.
Sacar siempre la protección del electrodo antes de uso. En el caso de que el electrodo fue dejado seco, sumérgelo (hasta 2,5cm) unos minutos en liquido de lavado para reactivarlo
Conecta el electrodo al enchufe situado arriba del medidor.
Asegúrate que el medidor fue calibrado antes de uso.
Sumerge el electrodo de pH (2.5 cm) en el liquido facilitado.
Enciende el medidor presionando el botón ON/OFF
Espere a que el dato se estabilice antes de tomar el dato por cierto.
Después de la medición, apaga el medidor y recoloca el tapón al electrodo con unas gotas de liquido de almacenamiento a dentro.
Calibración del MW100 :
Retira la protección del electrodo.
Sumerge el electrodo en un sobre de liquido de calibración pH7.01 y espera a que el dato se estabilice.
Con el botón de negro de calibración PH7, ajusta el dato al pH7.0
Abre un sobre de liquido de calibración pH4.01 y gasta una pequeña cantidad del mismo para lavar el electrodo.
Sumerge el electrodo en el sobre de liquido pH4.01y lee el dato una vez estabilizado.
Ajusta el botón PH4/PH10 al dato PH4.0.
El medidor esta calibrado y listo ara medir.
Se aconseja calibrar el medidor por lo menos una vez al mes, o después de una larga temporada sin usar o después de cambio de electrodo.
Medidor de PH y temp PH55
El medidor de pH y temperatura PH55, es un medidor digital de bolsillo, impermeable IP67 con pantalla grande LCD de dos líneas que muestra ambos pH y temperatura (°C o °F).
El medidor de pH y temperatura PH55 mide con compensación de temperatura automática con un rango extendido de pH -2.0 a 16.0 y simultáneamente muestra temperatura de -5.0°C a 105.0°C o de 23.0°F a 221.0°F.
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene calibración automática en dos puntos (PH7.01 – PH4.01/10.01).
El medidor de pH y temperatura PH55 tiene sonda PH recambiable y apagado automático reserva las pilas cuando no se usa el instrumento. El eléctrodo de juntura doble se reemplaza muy simple y rápidamente. El diseño modular permite un reemplazo fácil de pilas y electrodos.
El medidor de pH y temperatura PH55 es ideal para mediciones en terreno, para sectores como agricultura, hidroponía, acuarios, piscicultura, piscinas, tratamiento de aguas, laboratorios, educación.
Funcionamiento del medidor de pH y temperatura PH55
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Funcionamiento: Retira la protección; Enciende el PH55 presionando el Botón ON/OFF; Sumerge el electrodo en el liquido para medir. El PH55 compensa automáticamente la temperatura. Para apagar el medidor, pulsa el botón ON/OFF/CAL.
Calibración: Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta que el mensaje OFF este substituido por el mensaje CAL. El medidor esta en modo de calibración, y con el mensaje “pH7.01 use”, pide estar inmerso en liquido de calibración pH7.01. El medidor indicara “OK” y pasara a pedir estar inmerso en líquido pH4.01. Después de estar inmerso en liquido pH4.01, pasados unos segundos, indicara “OK2” con lo cual esta calibrado en 2 puntos.
Para una calibración en un solo punto, sumerge la punta del medidor en un liquido de calibración (PH4, PH7 o PH10); Presiona el botón ON/OFF/CAL hasta pasar en modo de calibración; El medidor reconocerá el liquido y estará calibrado cuando de el OK. Para salir del modo calibración, presiona el botón Set /Hold.
Cambio de electrodo: Desenrosca el anillo blanco, Retira el electrodo y cámbialo por uno nuevo, con cuidado para no dañar las conexiones.
IMPORTANTE : Nunca utilizar agua destilada o desionizada como liquido de almacenamiento
FritzZyme MONSTER 360 – Aquarium cleaner
FritzZyme 360 Monster
FritzZyme® MONSTER 360 es una poderosa mezcla concentrada de probióticos de bacterias heterotróficas vivas, naturales, amigables con el medio ambiente, capaces de digerir lodos orgánicos comunes en acuarios. FritzZyme® MONSTER 360 ha sido especialmente formulado para manejar los desechos orgánicos producidos por peces "monstruos", incluidos oscars, arowana, rayas de agua dulce, pirañas, lubinas, arapaima, gar, etc., así como tanques muy surtidos (cíclidos africanos) ) El lodo incluye desechos de pescado, restos de comida y otra materia orgánica en descomposición. El uso de FritzZyme® MONSTER 360 como parte de un programa de mantenimiento regular reducirá en gran medida el cuidado del acuario, incluida la aspiración de grava y los cambios de agua, además de prolongar la vida útil del medio filtrante. La bacteria en FritzZyme® MONSTER 360 es segura, no tóxica y no patógena. Direcciones y dosis: Dosis inicial: use 1 cucharadita (5 ml) por cada 25 galones estadounidenses (95 L). Dosis de mantenimiento: use 1 cucharadita (5 ml) por cada 50 galones (190 L). Agite bien, agregue directamente al acuario en un área de alto flujo para permitir que el producto circule. Apague los esterilizadores UV durante 48 horas después de la aplicación. NOTA: Un olor a tierra es normal, un resultado natural de la actividad biológica. El olor se disipará rápidamente al agregar producto al acuario. La variación de color es normal.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.